コンテンツへスキップ →

駄菓子とは(What is Dagashi?)

当店駄菓子屋シャインで販売している駄菓子とはどんなものなのでしょうか?
What kind of dagashi(candy) do you sell at Dagashiya Shine?


ウィキペディアの駄菓子のページには以下の記載があります。
「駄菓子(だがし)とは、茶席や贈答にも使われる高級菓子に対し、主に子供向けに製造販売される、安価な菓子のことである。」
The Wikipedia page on dagashi(candy) has the following description: “Dagashi” refers to cheap sweets that are mainly manufactured and sold for children, as opposed to luxury sweets that are used for tea ceremonies and gifts.


駄菓子にはどんな種類のお菓子があるのでしょうか?
What types of sweets are there?


当店で取り扱いのある駄菓子の種類は以下の通りです。カッコ内は当店に取扱いのある代表的な駄菓子の商品名。
The types of sweets that are available at our store are as follows. The names in parentheses are the product names of typical dagashi(cheap sweets) that we handle.


●スナック(うまい棒、キャベツ太郎、中村ポテトフライ、ハートチップル)
芋、トウモロコシなどの炭水化物を食用油で揚げたもの
●Snacks (Umaibo, Cabbage Taro, Nakamura French Fries, Heart Chiples) Carbohydrates such as potatoes and corn fried in cooking oil

●ラーメン(ベビースターラーメン、ガリボリラーメン、ど~ん太郎)
焼きそば、蕎麦、うどん、パスタなどの麺類の味のスナック菓子
●Ramen (Baby Star Ramen, Garibori Ramen, Don Taro)
Noodle-flavored snacks such as yakisoba, soba, udon, and pasta

●ミニカップラーメン(ブタメン、ペペロンチーノ、ぐるぐるもんじゃ)
小さなカップラーメン
●Mini Cup Ramen (Butamen, Peperoncino, Guruguru Monja)
small cup ramen

●油菓子(ポテトフライ、ポテトスナック)
油を使って揚げた菓子
●Oil confectionery (fries, potato snacks)
sweets fried in oil

●知育菓子(ねるねるねるね、実験スライムゼリー)
自分で粉を混ぜたりして、作って遊びながら作るお菓子
●Educational sweets (Nerunerunerune, experimental slime jelly)
Sweets that you can make while playing by mixing the powder yourself

●玩具菓子(ペッツ)
おもちゃが付いたお菓子
●Toy candy (Pez)
sweets with toys

●和菓子(かめせん、餅太郎、どんどん焼き、歌舞伎揚げ、梅ジャム、きなこ棒、すきすきこんぶ、ふ菓子、にんじん、さくらんぼ餅)
日本の昔からあるお菓子
●Japanese sweets (Kamesen, Mochitaro, Dondon-yaki, Kabuki-age, Plum jam, Kinako sticks, Sukisuki-konbu, Fu-gashi, Carrots, Cherry-mochi)
traditional Japanese sweets

●せんべい(ソースせんべい、梅ジャムせんべい)
米粉や小麦粉などを練り、薄くのばし鉄板などで焼いた菓子
●Rice crackers (sauce crackers, plum jam crackers)
A confection made by kneading rice flour or wheat flour, spreading it thinly, and baking it on an iron plate.

●ソフトキャンディ(ガブリチュウ、カジリッチョ、サワーペーパー、ロールキャンディ、ボンタンアメ)
砂糖や水飴を主原料とする菓子。その中でも歯でちぎれるほど柔らかいもの
●Soft candy (Gabrichu, Kajiriccho, sour paper, roll candy, bontan candy)
Confectionery made mainly from sugar and starch syrup. Among them, soft enough to be torn with teeth

●飴(チュッパチャップス、ポップキャン、シャーベットペロキャンディ、寿司飴、こんぺいとう、ミルキー)
砂糖や水飴を主原料とする菓子。
●Candy (Chupa Chups, Pop Can, Sherbet Perro Candy, Sushi Candy, Konpeito, Milky)
Confectionery made mainly from sugar and starch syrup.

●水あめ(ねりあめ)
デンプンを酸や糖化酵素で糖化して作られた粘液状の甘味料
●Mixed candy (Neriame)
Mucous sweetener made by saccharifying starch with acid or saccharifying enzyme

●ゼリー(こんにゃくゼリー、ぐるぐるゼリー、ボールゼリー)
果汁、ゼラチン、砂糖の組み合わせで作る簡素な生菓子
●Jelly (Konjac Jelly, Guruguru Jelly, Ball Jelly)
Simple unbaked sweets made from a combination of fruit juice, gelatin, and sugar

●ガム(すっぱいレモンにご用心、そのまんま、ゴーゴーガム、マルカワ10円ガム、青ベーガム、どんぐりガム)
ガムベースに味や香りをつけ、かむことで風味や口あたりを楽しむ菓子
●Gum (beware of sour lemon, sonomanma, gogo gum, Marukawa 10 yen gum, blue beegum, acorn gum)
Sweets that add flavor and fragrance to gum base and enjoy the flavor and mouthfeel by chewing.

●ビスケット・クッキー(たべっ子どうぶつ、ビスコ)
小麦粉を主材料に焼いた洋菓子
●Biscuits and cookies (Tabekko Doubutsu, Bisco)
Western sweets baked with wheat flour as the main ingredient

●グミ(グミのわ、釣りグミ、まけんグミ、アンパンマングミ)
果汁などをゼラチンで固めた菓子
●Gummies (gummy gummies, fishing gummies, maken gummies, anpanman gummies)
Confectionery made by solidifying fruit juice with gelatin

●チョコレート(ブラックサンダー、ごえんがあるよ、ちょこあ~んぱん、ぷくぷくたい、ヤンヤンつけボー、かぎっ子チョコ)
カカオの種子を発酵又は焙煎したカカオマスを主原料とし、これに砂糖、ココアバター、粉乳などを混ぜて練り固めた菓子
●Chocolate (Black Thunder, Goen ga yo, Chocoa-npan, Pukupukutai, Yanyan Tsukebo, Kagikko Choco)
Confectionery made by mixing cocoa mass, fermented or roasted cacao seeds, with sugar, cocoa butter, milk powder, etc.

●かつ(ビッグカツ、カレーカツ、ハムカツ)
食肉(牛肉・豚肉・鶏肉)や牡蠣などの素材にパン粉をつけて、油で揚げた日本の料理の一種。駄菓子の場合は魚肉を使用していることが多い。
●Cutlet (big cutlet, curry cutlet, ham cutlet)
A type of Japanese dish made by dipping meat (beef, pork, chicken) or oysters in bread crumbs and deep-frying them. In the case of dagashi, fish meat is often used.

●のしたら(蒲焼さん太郎、わさびのり太郎、のし梅さん太郎、いか太郎、焼たら、たらたらしてんじゃねーよ)
魚のたらを加工し、薄い板状にして味をつけたお菓子
●Noshitara (Kabayaki-san Taro, Wasabi-nori Taro, Noshi-ume-san Taro, Squid Taro, if you grill it, don’t make it tatarara)
Sweets made by processing fish cod into a thin plate and seasoning it.

●珍味(ギュ~牛、よっちゃんいか、するめジャーキー、おやつカルパス)
食材自体が希少だったり、外見と味とが全く意に反するなどで、珍しがられる食材
●Delicacies (gyu-beef, yocchan squid, squid jerky, snack calpas)
Ingredients that are considered rare because the ingredients themselves are rare, or because their appearance and taste are completely contrary to one’s wishes.

●ラムネ(ミニコーラ、ココアシガレット、森永 ラムネ、ビンラムネ)
清涼感のある錠菓の日本での総称
●Ramune (mini cola, cocoa cigarette, Morinaga ramune, bin ramune) Generic term in Japan for tablet snacks with a refreshing feel

●粉ジュース
水に溶くと清涼飲料水になる商品
●Powdered juice
Products that become soft drinks when dissolved in water

●当たり付き駄菓子(ヤッターめん、スクラッチお宝くじ、ゴールドチョコ)
商品と替えることができる金券のくじが付いた駄菓子。
●Dagashi with hits (Yattermen, Scratch Lottery, Gold Chocolate)
Dagashi with a lottery ticket that can be exchanged for goods.

当店では10円から150円程度の駄菓子を主に扱っています。
Our store mainly sells cheap sweets ranging from 10 yen to 150 yen.